Перевод с/на японский язык, Витебск
Описание товара
Японский язык. Письменный перевод.
В нашем бюро вы можете заказать письменный перевод с/на японский язык.
Если необходимо сделать качественный письменный перевод, который, к тому же, должен иметь силу в различных инстанциях, например, если требуется нотариальный перевод с последующим нотариальным заверением — обращайтесь в наше бюро переводов.
Мы выполняем переводы юридических документов (как личных документов граждан, так и все виды юридических документов для корпоративных клиентов). При этом заверение подлинности выполненного перевода может быть осуществлено как для последующего нотариального заверения, так и печатью и штампом нашего бюро переводов.
Технический перевод, медицинский перевод, научный перевод — мы не откажем вам в письменном переводе, несмотря на сложность перечисленных тематик.
Мы всегда готовы принять и выполнить самый срочный заказ на перевод.
Переводы документов — от 20 минут. Сжатые сроки — это неизменно высокое качество и приоритетная концентрация на вашем переводе.
При обычном заказе перевод текста объемом 15-20 страниц осуществляется в течение 3-4 суток.
Мы готовы учесть любые пожелания заказчика относительно стиля и терминологии перевода текста.
Приоритетные направления переводов нашего бюро:
• Юридический перевод
• Технический перевод
• Медицинский перевод
• Литературный перевод
• Финансовые и банковские переводы
• Научные переводы
• Бизнес переводы
• Перевод сайтов
Перевод документов
Перевод документов — для нас вполне обычная работа, и нам хорошо известно, что перевод юридических документов требует тщательности и аккуратности и, конечно же, знания юридических терминов и формулировок.
Мы переводим документы для последующего нотариального заверения, а также предлагаем выполнить заверение подлинности перевода печатью и штампом соответствия бюро переводов.
Заверение подлинности перевода печатью и штампом соответствия бюро переводов
Дополнительно, помимо личной подписи переводчика, выполненный перевод документа заверяется печатью и штампом соответствия бюро переводов.
Переводы, выполненные для предоставления в компетентные органы иностранных государств, заверяются штампом соответствия на английском языке. Переводы же для компетентных органов Республики Беларусь и других русскоязычных государств — соответственно скрепляются штампом на русском языке.
Перед заказом перевода уточняйте требования по виду заверения выполненного перевода или проконсультируйтесь у нашего специалиста.
Заверенный в нашем бюро перевод — гарантия качества и ответственность за достоверность перевода.
Мы переводим
Как личные документы граждан, в том числе документы, подлежащие нотариальному заверению:
• свидетельства
• сертификаты
• протоколы
• выписки
• контракты
• свидетельства о рождении
• свидетельства о браке
• свидетельства о разводе
• свидетельства о смерти
• дипломы
• аттестаты
• справки
• паспорта
• военные билеты
• трудовые книжки
• пенсионные удостоверения
• личные дела
• зачетные книжки
• водительские права
• разрешения (на усыновление ребенка, на выезд ребенка за границу)
Так и все виды юридических документов для корпоративных клиентов:
• договора и соглашения
• контракты
• законодательные акты
• документы судов
• документы по оценке имущества и неимущественных прав
• уставные и регистрационные документы
• тендерные предложения и заявки
• патенты и заявки на авторские права
• завещания и документы по переуступке прав
• сертификаты, страховые документы
• доверенности
Более подробную информацию смотрите на нашем сайте
www.translation-agency.by
Тел.: +375 212 35-87-57, +375 29 711-36-92, +375 29 131-07-76
Эл. почта: info@translation-agency.by
Характеристики перевода с/на японский язык
- — Язык: Японский
- — Перевод медицинских текстов: Да
- — Перевод технических и научных текстов: Да
- — Перевод финансовых и экономических текстов: Да
- — Перевод юридических текстов и документов: Да
- — Перевод тендерной документации: Да
- — Перевод деловой документации: Да
- — Перевод IT-текстов: Да
- — Перевод рекламных текстов: Да
- — Перевод художественных текстов: Да
Похожие услуги от « БЮРО ПЕРЕВОДОВ ИРИНЫ РЫМЧЕНОК»
Услуги, похожие на Перевод с/на японский язык
Вы можете оформить заявку на «Перевод с/на японский язык» в компании «БЮРО ПЕРЕВОДОВ ИРИНЫ РЫМЧЕНОК» через торговую площадку BizOrg. Цена 195000 руб. (минимальный заказ 1 страница). На сегодня предложение находится в статусе "в наличии".
Плюсы «БЮРО ПЕРЕВОДОВ ИРИНЫ РЫМЧЕНОК»
специальное предложение по сервису и цене для пользователей площадки BizOrg;
своевременное выполнение своих обязательств от компании с рейтингом 5.0;
разнообразные способы оплаты.
Ждем Вашего звонка!
Часто задаваемые вопросы
- Как оформить заказ?Чтобы оформить заказ на «Перевод с/на японский язык» свяжитесь с компанией «БЮРО ПЕРЕВОДОВ ИРИНЫ РЫМЧЕНОК» по контактным данным, которые указаны в правом верхнем углу страницы. Обязательно укажите, что нашли компанию на площадке BizOrg.
- Где посмотреть более полную информацию о компании «БЮРО ПЕРЕВОДОВ ИРИНЫ РЫМЧЕНОК»?Для получения подробных даных о компании перейдите в правом верхнем углу страницы по ссылке-названию компании. Далее перейдите на интересную Вам вкладку с описанием.
- Предложение описано с ошибками, номер телефона не отвечает и т.п.Если у вас возникли проблемы при работе с «БЮРО ПЕРЕВОДОВ ИРИНЫ РЫМЧЕНОК» – сообщите идентификаторы компании (109901) и товара/услуги (1463195) в нашу службу технической поддержки.
Служебная информация
«Перевод с/на японский язык» относится к категории: «Перевод документации и текстов».
Предложение появилось на сайте 29.08.2013, дата последнего обновления - 21.11.2013.
За все время предложение было просмотрено 295 раз.